[Цитировать]

    berivan
  • 2539
  • Стаж: 9 лет 2 месяца
  • Сообщений: 1
  • Репутация:0

    [+] [-]
День добрый.
Есть файл bootmgr, в котором необходимо изменить название папки, где хранится BCD файл. Расскажите, пожалуйста, пошагово, как это можно сделать?

[Цитировать]

    zxen
  • 32
  • Стаж: 10 лет
  • Сообщений: 263
  • Репутация:21

    [+] [-]
  • Откуда: Siberia
berivan, .. а в чем неясности? Выбрать его, указать имя папки BCD и само имя BCD, нажать выполнить.

[Цитировать]

    JOYsticK
  • 486
  • Стаж: 10 лет
  • Сообщений: 23
  • Репутация:-1

    [+] [-]
zxen, А путь к install.wim/esd программа задает через unattend.xml?

[Цитировать]

    zxen
  • 32
  • Стаж: 10 лет
  • Сообщений: 263
  • Репутация:21

    [+] [-]
  • Откуда: Siberia
JOYsticK, Нет, это прописывается в boot.wim, в 2\Windows\system32\winpeshl.ini

[Цитировать]

    Lordk1
  • 2222
  • Стаж: 9 лет 4 месяца
  • Сообщений: 9
  • Репутация:0

    [+] [-]
Hi to all
i'm a technician from Italy and new to this great forum
please if possible, any english version??

[Цитировать]

    UserX
  • 667
  • Стаж: 10 лет
  • Сообщений: 859
  • Репутация:40

    [+] [-]
18023please if possible, any english version??
Alas, only Google translate.

[Цитировать]

    KaSpieC 666
  • 260
  • Стаж: 10 лет
  • Сообщений: 787
  • Репутация:127

    [+] [-]
  • Откуда: Одесса
Lordk1,
If you dont understand some words, ask here and somebody translate it.
Надеюсь мой английский более не менее понятный :)

[Цитировать]

    BalAngel
  • 647
  • Стаж: 10 лет
  • Сообщений: 266
  • Репутация:14

    [+] [-]
Lordk1, avete difficoltà a leggere ciò che è scritto sulla immagine?
Tradurre queste parole, e per qualsiasi editor di grafica scrivete sull'immagine. La traduzione inglese per migliorare presentate qui.

Lato sinistro:

* Создать bootmgr
Имя папки BCD *
Имя файла BCD *
* Включить bootmgr.exe * Выбрать
* Создать BCD
Путь к Fonts *
Путь к memtest *
Путь к boot.sdi *
Путь к boot.wim *
* Присоединить дополнительные файлы к пректу
* Сохранить настройки Состояние:

Lato destro:

* Модификация boot.wim
------- Открыть
install.wim/esd *
* Файл ответов
* OEM папка
* Запуск менеджера UniWinSetup Настройка
* Не копировать boot.wim в папку проекта
Настройка
Имя bootmgr ------ * Подтвердить замену
Папка проекта ------- - Для всех файлов
Выполнить

[Цитировать]

    Lordk1
  • 2222
  • Стаж: 9 лет 4 месяца
  • Сообщений: 9
  • Репутация:0

    [+] [-]
18045Lordk1, avete difficoltà a leggere ciò che è scritto sulla immagine?
Tradurre queste parole, e per qualsiasi editor di grafica scrivete sull'immagine. La traduzione inglese per migliorare presentate qui.

Lato sinistro:

* Создать bootmgr
Имя папки BCD *
Имя файла BCD *
* Включить bootmgr.exe * Выбрать
* Создать BCD
Путь к Fonts *
Путь к memtest *
Путь к boot.sdi *
Путь к boot.wim *
* Присоединить дополнительные файлы к пректу
* Сохранить настройки Состояние:

Lato destro:

* Модификация boot.wim
------- Открыть
install.wim/esd *
* Файл ответов
* OEM папка
* Запуск менеджера UniWinSetup Настройка
* Не копировать boot.wim в папку проекта
Настройка
Имя bootmgr ------ * Подтвердить замену
Папка проекта ------- - Для всех файлов
Выполнить
thanks...
it's just what i needed...
ok, i just translate the entire mask with res hacker and a lot of fortune :)
how can update an image??

[Цитировать]

    zxen
  • 32
  • Стаж: 10 лет
  • Сообщений: 263
  • Репутация:21

    [+] [-]
  • Откуда: Siberia
Lordk1, Hi, i can add ENG to program, and.. "update an image", what do you mean ?

[Цитировать]

    BalAngel
  • 647
  • Стаж: 10 лет
  • Сообщений: 266
  • Репутация:14

    [+] [-]
zxen, добавить английский - это то, что ему надо, да и мне лучше
А то бывает с другими полезняшками - на своей локали не могу понять, что написано в окне программы
Lordk1, capture screen and edit received image with graphic editor, I use IrfanView, insert text wherever you need

[Цитировать]

    zxen
  • 32
  • Стаж: 10 лет
  • Сообщений: 263
  • Репутация:21

    [+] [-]
  • Откуда: Siberia
BalAngel, А зачем скриншотить, можно же просто сохранить картинку как..
займусь сегодня переводом, все равно сам хотел делать

[Цитировать]

    Lordk1
  • 2222
  • Стаж: 9 лет 4 месяца
  • Сообщений: 9
  • Репутация:0

    [+] [-]
http://imgur.com/BE5fko4
english version soon (if you like...)
BTW... thanks to ZXEN for the great program

[Цитировать]

    zxen
  • 32
  • Стаж: 10 лет
  • Сообщений: 263
  • Репутация:21

    [+] [-]
  • Откуда: Siberia
Lordk1, ay I'll add to the program lang switch, in a few days. It will use language files, much easier way to translate )
russian and english files will be included, and italian or any other, can be easily added.

[Цитировать]

    KottoSOFT
  • 206
  • Стаж: 10 лет
  • Сообщений: 562
  • Репутация:65

    [+] [-]
18090zxen, добавить английский - это то, что ему надо, да и мне лучше
А то бывает с другими полезняшками - на своей локали не могу понять, что написано в окне программы
Lordk1, capture screen and edit received image with graphic editor, I use IrfanView, insert text wherever you need
Хотел просто скрин подправить, а получилось, будьто сказать хотел, что то не берите в голову.

Страница 9 из 16


Показать сообщения:    

Текущее время: 20-Апр 07:32

Часовой пояс: UTC + 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы